Zeruko Argiako "Emakumeen jasokundea" atala eta lehenengo artikulua
Hizlaria(k): Mari Karmen Garmendia Lasa (1947) Herria: Ormaiztegi (Gipuzkoa)
Andereñoen erresidentzian jendea gehituz joan zen. Emakumeen berdintasunak kezkatuta, hainbat konturen inguruan euskaraz idaztea erabaki zuen. Gaztelaniaz "promoción de la mujer" esaten zitzaiona "Emakumearen jasokundea" itzuli zuen, Plazido Mujikaren hiztegian begiratuta. Ez zen ausartzen bere izenarekin sinatzen eta Miren Orreaga jartzea pentsatu zuen, baina Agustin Ezeiza Zeruko Argiako orduko zuzendariak oker zegoela pentsatuta Olarreaga jarri zuen. Hala jarraitu zuen, Rikardo Arregik eskatuta bere izenez idazten hasi zen arte. Rikardoren arrebak Frantziatik ekarritako neskentzako aldizkari bat erabiltzen zuen informazio iturri gisa.
Informazio gehiago: Zeruko Argiako "Emakumeen jasokundea" atala eta lehenengo artikulua
Euskara eta politika
-
Marianistetan erdaraz
Imanol Larrea Aranguren (1934)
Donostia
-
Elgoibarko ikastolagatik lan egindakoak
Alfonso Guilló González (1953)
Elgoibar
-
Ikastolarako dirua lortzen
Juan Jose Araolaza Lahidalga (1943)
Zizurkil
-
Isuna, euskaraz hitz egiteagatik
Maria Jesus Otaegi Urrutia (1928)
Donostia
-
Don Bonifacio abadea
Pedro Urteaga Arregi (1931)
Aretxabaleta
-
Liburu baten atala zentsuratu zutenekoa
Arantxa Urretabizkaia Bejarano (1947)
Donostia
-
Frankismo garaian euskara estalita
Blanca Urgell Lazaro (1962)
Gasteiz
-
Soldaduskan euskara mesederako
Joxe Gaztelumendi Aiestaran (1925)
Errenteria
-
Espainiako Irrati Nazionalarekin konexioa
Jose Mari Iriondo Unanue (1938)
Azpeitia
-
Gabiriatik kanpo emanaldiak eta irratsaioko pasartea
Nikolas Alustiza Gabiria (1925)
Gabiria