Marc Legasse itzultzaile eta organista gose-greban
Hizlaria(k): Julen Madariaga Agirre (1932) Herria: Bilbo (Bizkaia)
Polizia lehen aldiz sartzen zen Frantziako Iraultzaz geroztik eliza batean. Marc Legassek "itzultzaile lana" egiten zuen horma baten hankalatraba jarrita, nahiz eta eurek ongi ulertu frantsesa. Barre asko egin zuten. Gauean, organo-kontzertuak ematen zituen.
Informazio gehiago: Marc Legasse itzultzaile eta organista gose-greban
Politika eta Franco
-
Apaiza eta alkatea bertso-saioak zaintzen
Joxe Mari Zinkunegi Agirre (1932) Julian Zinkunegi Agirre (1930)
Lizartza
-
Gobernuak tabernariei jarritako zergak
Jokin Muxika Lasa (1932)
Donostia
-
PNVkoen ikusmina eta harridura mugimenduen aurrean
Julen Madariaga Agirre (1932)
Bilbo
-
Buruntzako gurutze puntan ikurrina
Migel Ansa Goenaga (1937)
Andoain
-
Argi zentralak
Jose Pagalday Garro (1927)
Eskoriatza
-
'Masillas' ezizenaren jatorria
Jesus Furundarena Goenaga (1924)
Mutriku
-
Euskara debekatuta eskolan
Elena Sarraua Amutxastegi (1929) Jose Luis Sarraua Amutxastegi (1933)
Zaldibar
-
Bere bila joan zirenean, konplizitatea
Anttoni Nazabal Iztueta (1956)
Zaldibia
-
Goserik ez zuten pasatu
Maritxu Olabiaga Etxabe (1915)
Donostia
-
Euskaraz egiten zuenarentzako kanika
Patxi Sansinenea Azurmendi (1935)
Donostia


